Valdība naudu dod referenduma atspoguļošanai, ne aģitācijai 4
Pēc gandrīz pusstundu ilgām debatēm valdība otrdien atbalstīja 26 352 latu piešķiršanu no līdzekļiem neparedzētiem gadījumiem sabiedriskajiem medijiem - Latvijas Televīzijai (LTV) un Latvijas Radio (LR) - ar nosacījumu, ka šī nauda tiks izmantota "krievu valodas referenduma" būtības skaidrošanai un rezultātu analīzei, ne aģitācijai "par" vai "pret" grozījumiem Latvijas Satversmē, vēsta mediji.
Līdzekļus valdība piešķīra Nacionālajai elektronisko plašsaziņas līdzekļu padomei (NEPLP), lai tā tos pārskaitītu sabiedriskajiem medijiem par 18.februārī gaidītā referenduma atspoguļošanu.
Tikmēr Latvijas Radio jau saplānojis, kā tiks atspoguļots referendums. Referenduma dienā LR Ziņu dienesta korespondenti jau no septiņiem rītā vēros aktivitāti Rīgas balsošanas iecirkņos un dienas laikā stāstīs, kā rit referendums Latvijas novados un ārvalstīs, informē Latvijas Radio preses sekretāre Ilze Zvaigzne. Ziņu izlaidumos skanēs gan balsotāju viedokļi, gan ekspertu komentāri.
Savukārt 18.februāra vakarā no plkst. 22.15 līdz vieniem naktī žurnālists Aidis Tomsons vadīs programmu „Latvija izvēlas tautas nobalsošanā". Studijā kopā ar politikas vērotājiem un sabiedrības pārstāvjiem tiks analizēta pilsoņu aktivitāte referendumā. Latvijas Radio 4 dienā pirms referenduma raidījumā „Aleksandra studija" skanēs politiskais „duelis", bet raidījuma „Darbojošās personas" ietvaros ēterā būs saruna ar premjeru Valdi Dombrovski. Referenduma dienā īpašu uzmanību LR4 pievērsīs notikumiem reģionos, bet vakarā veidos speciālu programmu, kurā piedalīsies gan reģionu pārstāvji, gan dažādu mediju žurnālisti.
Arī pēc referenduma Latvijas Radio programmās skanēs tematikai atbilstoši raidījumi. LR1 svētdien raidījumā „Šīs dienas acīm" būs stāsts par valsts valodas likuma astoņdesmitgadi, bet Latvijas Radio 4 - diskusija ar politisko partiju pārstāvjiem par nākotnes perspektīvām.
Populārākie viedokļi
- Какое-такое 80-летие? В довоенной Латвии в сейме говорили на четырех языках, русском, немецком, идише, и, правда, на латышском тоже. Причем, с трибуны и совершенно официально. Тогда еще не воспрял языковой национализм...


